이번 주 점심 메뉴를 알려드립니다.

おはようございます☀
5月になりました。
畑では豆類の収穫や夏野菜の植え付けなどてんやわんやですが、僕はこのシーズンが大好きです。
毎日野菜の顔が変わり、1日として同じ日がない。
スナップエンドウやファーべ(イタリアの長さやそら豆)は前年の11月に種まきをして、半年もの期間じっくりと育てるのですが、収穫できるのがわずか2週間しかないのです。
それが今。
長い冬をじっと耐え超えてきた、それを爆発させるかのように実を付けます。
こんなに短期間で、それも一気に大量になんて、作業のことを考えても売り方のことを考えても、効率が良いわけがないのです。にもかかわらず、毎年大量に育ててしまう僕は経営者としてはポンコツですね。
でも、つくってしまうんだよなあ。
あの爆発を見たい、そして気のすむまで食べてもらいたい(自分が食べたい)、そういう気持ちが勝ってしまいます。
この3年間、毎年採れすぎた大量のスナップエンドウとファーべを捨ててきました。
それでも、「来年の5月には良くなるかもしれない」と思い種をまき続けてきました。
でやっと今年、どうやら余すことなくお届けできるような気がしています。
ランチビュッフェでは毎日登場するわけではないですが、見つけたときは是非、口いっぱいに頬張ってください。
朝5時に収穫して、その日にお店にお届けします。豆は鮮度が命です。だからうまいです。
忘れてはいけません、野崎早生カリフラワーとロメインレタスも最高です。
5月はいつもより自信たっぷりでいられる月。

ーーーーーーーーーー
今週のメニュー
주별】변경
・サラダ野菜(ケール、晩生千筋京水菜、リアスからし菜、菊芋、黒田五寸人参、みやまこかぶ、大豆)
・ロメインレタスの卵あんかけ
・カリフラワーと人参のスパイスグラタン
・ルッコラとアンチョビのパスタ
・大浦ごぼうのハヤシライス
・紅はるかの豆乳ポタージュ
일일】일일별
火 玉ねぎのソテー 菊芋のタルタル
水 カリフラワーとベーコンのレモンバター炒め
木 自家製ミントソースのよだれ鶏
金 スナップエンドウとツナの中華炒め
土 検討中(豆の収穫量に応じて考えさせていただきます)
日 検討中(豆の収穫量に応じて考えさせていただきます)

※野菜の収穫状況によってメニューが一部変更することがありますので詳しくは店舗にご確認ください。

문의하기
예약은 여기

인터넷 예약은 24시간 접수

매장 정보

【公式】WE ARE THE FARM 渋谷店

공식】WE ARE THE FARM 시부야점

주소
150-0046
도쿄도 시부야구 쇼토 1-28-11
다카다 빌딩 1F Pigeon
오시는 길
시부야역에서 도보 8분
전화번호
050-5385-3480
영업시간
화~일요일]
점심 11:30~15:00(라스트 오더14:30)
DINNER 17:00~23:30(음식 22:00 음료 23:00) 저녁 식사

정기휴일
월요일
정기휴일
월요일
결제 방법
신용 카드 ; 신용 카드 VISA  마스터  아멕스  DINERS  JCB